» オフィスやマイルームでホッと一息。 » bbsee無料掲示板 . 検索 オプション 購読
→新しい話題を投稿する

第3回 JTW Internal Tournament 広告

#175名前:sono時刻:2010-08-08 00:24:35返信

第3回 JTW Internal Tournament ~革命騒ぎの宝くじ争奪杯~


募集期間 8月8日~8月15日24時まで
開催期間 8月16日~9月15日予定(試合日程、及び参加人数によっては終了日が前後する可能性がありますがご了承ください)


*参加資格
Napoleon:Total Warを所有し、ルールが理解できる人。


*参加方法
http://jbbs.livedoor.jp/game/47468/
の参加者募集スレにて参加表明してください
参加表明では
1.参加名
2.希望日時
を記入してください。
このどれか一つでも記入されて無かった場合、参加表明は無効となります。


*トーナメントルール
本トーナメントでは、全試合を一本勝負で行う伝統的な勝ち抜き戦方式を採用します。シード枠ができた場合、厳選なる抽選によりその位置は決定されます。
トーナメントの組み合わせが決定したのち、各個人で都合のよい時間帯に対戦の日時を決定してください。(変更可能性あり)
人数により敗者復活戦を実施する可能性があります。


*基本ルール
http://www.japantotalwar.com/index.php?%A5%C8%A1%BC%A5%CA%A5%E1%A5%F3%A5%C8 を参照してください。


*戦闘終了後
リプレイを必ず保存してください。
戦闘終了後、勝者はリプレイをリプレイデータベースに登録してください。
その際リプレイファイルの名前は「NTW(回戦数)(勝者名(略称可))V(敗者名(略称可))(第*試合)」としてください。
 *例 第2回戦第2試合でIeyasuさんがMitunariさんに勝った場合は「NTW2_IeyVMit2」
リプレイは後日リプレイ動画としてニコニコ動画、及びYoutubeにアップロードされる可能性があります。その際解説が付加される可能性もありますが、予めご了承ください。
なお、リプレイが撮れなかった場合は再試合とします。リプレイは勝者敗者の両者とも必ず取るように心掛けてください。

その後、登録したリプレイのリンクを付けた書き込みをBBSの勝敗報告スレに書いてください。


*備考
o 正々堂々、杭のないように戦ってください
o リプレイは後日リプレイ動画としてニコニコ動画、及びYoutubeにアップロードされる可能性があります。その際解説が付加される可能性もありますが、予めご了承ください。
o また、対戦日程の調整は参加者に委ねられています。トーナメントの日程の関係上、可能な限り早く終わらせてください。
o プレイヤーによってはHamachiを使用しなければなりませんが、そのような人々は事前に対戦相手に連絡しその旨を通達してください。

Shogun 2 : Total War coming~~~~

#165名前:{WTFM}-GzZ時刻:2010-05-29 14:55:06返信

Re:Shogun 2 : Total War coming~~~~

#166名前:Hageus時刻:2010-06-04 01:38:43返信

[165]{WTFM}-GzZ:
> http://img29.imageshack.us/img29/810/2011ip.jpg

I can't believe... It feels like I'm dreaming...

your prophecy was true...omg @@

It's been my dream playing Shogun2!

btw JTW's BBS has been moved to:http://jbbs.livedoor.jp/game/47468/

Re:Shogun 2 : Total War coming~~~~

#167名前:gzz時刻:2010-06-04 15:15:22返信

JTW's BBS ..i cant use...

ERROR!!

海外ホスト規制中!

Re:Shogun 2 : Total War coming~~~~

#168名前:Hageus時刻:2010-06-05 16:05:19返信

[167]gzz:
> JTW's BBS ..i cant use...
>
> ERROR!!
>
> 海外ホスト規制中!

lol

外国人連絡用BBSとしてここを使おうかw

Re:Shogun 2 : Total War coming~~~~

#169名前:sono時刻:2010-06-07 21:03:06返信

To GzZ
I'm sorry for being not able to play together recently...

http://www.japantotalwar.com/index.php?%A5%C8%A1%BC%A5%CA%A5%E1%A5%F3%A5%C8

If I win RTW tournament, set Hageus to this week's noteworthy player. lol

WTFM BANZAI~!



Re:Shogun 2 : Total War coming~~~~

#170名前:Hageus時刻:2010-06-08 15:58:50返信

ええ~ そしたらそこはsonoさんがなって下さいよw
僕はもう楽隠居なので
sono
Let you fighting love!

Re:Shogun 2 : Total War coming~~~~

#171名前:tenjp時刻:2010-06-09 13:36:59返信

yea. then sono should be this week's noteworthy player.

A couple of days ago, I talked about "ERROR!!海外ホスト規制中!" with Boxer.
Maybe that problem has been solved. try post again.

Re:Shogun 2 : Total War coming~~~~

#172名前:gzz時刻:2010-06-22 16:49:09返信

vote Shogun 2 : Total War

#164名前:匿名時刻:2010-05-28 18:14:32返信

Napoleon: Total War 翻訳議論スレッド

#149名前:tenjp時刻:2010-03-25 17:27:49返信

「余の辞書に英和辞書はない。」

http://www.japantotalwar.com/index.php?%C6%FC%CB%DC%B8%EC%B2%BD%28Napoleon%29
NTW日本語化プロジェクトの翻訳議論スレッドです。

Re:Napoleon: Total War 翻訳議論スレッド

#150名前:Sturmtrooper時刻:2010-03-28 19:37:52返信

http://85476.web.fc2.com/
訳だけに役に立てれば良いのですが・・・

Re:Napoleon: Total War 翻訳議論スレッド

#151名前:Hageus時刻:2010-03-29 10:24:24返信

[150]Sturmtrooper:
> http://85476.web.fc2.com/
> 訳だけに役に立てれば良いのですが・・・

おお、ユニット解説文は読むのも訳すのもしんどいので有り難いです。今後の更新にも期待しています!

Re:Napoleon: Total War 翻訳議論スレッド

#153名前:匿名時刻:2010-04-08 23:19:22返信

ここの掲示板は使いにくいですね・・・もっと見やすく使いやすいところはないでしょうか。

Re:Napoleon: Total War 翻訳議論スレッド

#154名前:Hageus時刻:2010-04-10 16:07:23返信

[153]匿名:
> ここの掲示板は使いにくいですね・・・もっと見やすく使いやすいところはないでしょうか。

う~ん要望があればデザイン変更や移転もアリかと思いますが、とりあえずもっと見やすく使いやすい掲示板をレンタルできる所があったら教えてくれい。

Re:Napoleon: Total War 翻訳議論スレッド

#162名前:匿名時刻:2010-05-17 14:00:43返信

NTW日本語化のちょっといい話。和訳したpatch_en.pack突っ込んでもチュートリアルとかヒストリカルバトルの将軍名は英語のままだなあと思って調べてたら、data.packの中の
napoleon_historical_battlesにそれぞれのxmlファイルがあって、それを日本語に変えたら画面でもちゃんと表示された。ほかにも同様なものがあるかもしれないな。

Re:Napoleon: Total War 翻訳議論スレッド

#163名前:tenjp時刻:2010-05-20 16:13:56返信

[162]匿名:
> NTW日本語化のちょっといい話。和訳したpatch_en.pack突っ込んでもチュートリアルとかヒストリカルバトルの将軍名は英語のままだなあと思って調べてたら、data.packの中の
> napoleon_historical_battlesにそれぞれのxmlファイルがあって、それを日本語に変えたら画面でもちゃんと表示された。ほかにも同様なものがあるかもしれないな。

情報ありがとうございます。そうなると色々紛れ込んでるかも知れませんね・・・。

なお、以降の翻訳議論はこちら
http://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/game/47468/1269275251/l50
のスレッドに移行します。

JTWBBS

#157名前:Hageus時刻:2010-05-09 12:05:30返信

Tenさんへ
前述の通りの事情で自分は今後こちらのBBSの管理・維持が出来るか解らなくなりそうなので、JTWBBSのLinkを↓
http://jbbs.livedoor.jp/game/47468/
のトータルウォー作戦会議室へとLink変更していただけますか?(ボクサーさんには合流OKの許可を貰えました。)

Re:JTWBBS

#158名前:tenjp時刻:2010-05-09 13:03:36返信

[157]Hageus:
> Tenさんへ
> 前述の通りの事情で自分は今後こちらのBBSの管理・維持が出来るか解らなくなりそうなので、JTWBBSのLinkを↓
> http://jbbs.livedoor.jp/game/47468/
> のトータルウォー作戦会議室へとLink変更していただけますか?(ボクサーさんには合流OKの許可を貰えました。)
了解です~。

Re:JTWBBS

#159名前:Hageus時刻:2010-05-09 13:43:44返信

[158]tenjp:
> [157]Hageus:
> > Tenさんへ
> > 前述の通りの事情で自分は今後こちらのBBSの管理・維持が出来るか解らなくなりそうなので、JTWBBSのLinkを↓
> > http://jbbs.livedoor.jp/game/47468/
> > のトータルウォー作戦会議室へとLink変更していただけますか?(ボクサーさんには合流OKの許可を貰えました。)
> 了解です~。

素早い対応ありがとうございます。
折を見てGzzにも言っておいたほうが良さそうだw

Re:JTWBBS

#160名前:GZZ時刻:2010-05-09 18:23:18返信

祝 HAG BABY JOB運昌隆!!!

老兵は死なず 次第にただ復活するだけ

Re:JTWBBS

#161名前:Hageus時刻:2010-05-09 18:47:01返信

[160]GZZ:
> 祝 HAG BABY JOB運昌隆!!!
>
> 老兵は死なず 次第にただ復活するだけ

lol thank you Gzz.
It was funny playing with you and wtfm and others.
Cya!
Do not watch AV too long time!

Imperial Splendour

#155名前:Hageus時刻:2010-04-30 04:25:11返信

IS始めました( ・ω・)
http://www.twcenter.net/forums/forumdisplay.php?f=1138

このModは・・・いいものだ。オススメ!

ユニット名がちゃんとその国の発音で書かれてる。
例えばオーストリアの戦列→Reichsarmee Linieninfanterie シビれる!
渋いこだわりが感じられてGood。
ユニット数もオリジナルの1.5倍くらいに増えてる。
大砲の種類は倍くらい増えててNTWのように口径によって射程が違ってくる。
Ottoman Realism modやOrnamentumなど他のModとも協力しているらしい。
テクスチャーの出来も全般的に高いクオリティです。

戦闘は銃撃戦ではなかなか結果がでなくなり、その分ころあいを見計らって突撃したり士気への打撃を与えることが重要になってます。AIは賢い。スクリーンショットの戦いでは、AIのオーストリアは遮二無二横一線で突進してくるのではなく、ちゃんと側面攻撃にも対応できるような配置をしています。(横から騎兵を回りこませたら撃たれた。)

キャンペーンとカスタムでの選択可能国家は24国家程ありドイツ諸邦やヴェネチア、ミラノ、ムガル、ペルシアなどなどが選択可能で主要な国のほとんどでplay出来る。

インスコ方法

#156名前:Hageus時刻:2010-04-30 20:39:33返信

1.ファイル入手

http://www.twcenter.net/forums/showthread.php?t=303141
↑からIS 2.1とPatch2.1.3をDL。
またIS用のSmoke modもありますので入れる人はそっちもDL。詳しくは後述。

2.インストール

DLしたIS 2.1.rarを解凍して、出てきたファイルの中から拡張子.packのファイルを
"C:\Program files\Steam\Steamapps\common\empire total war\data"
フォルダーに入れる。
解凍して出来たCampaignsフォルダーの中にあるimperial_splendourというフォルダーは
"C:\Program files\Steam\Steamapps\common\empire total war\data\campaigns"
の中に入れる。

次にImperial Splendour Patch 2.1.3.rarを解凍して出てきたImperial Splendour DB.packとpatch_is_text.packを
"C:\Program files\Steam\Steamapps\common\empire total war\data"
に上書き。また解凍したフォルダのCampaigns\imperial_splendourの中にある3つのファイル(regions.esf startpos.esf scripting.lua)を
"C:\Program files\Steam\Steamapps\common\empire total war\data\campaigns"
フォルダーの中に上書き。

2. Modを有効化して起動
modを有効にするには、IS 2.1.rarを解凍すると出てくるuser.empire-script.txt を所定のフォルダー(C:\Documents and Settings\(Your User Name Here)\Application Data\The Creative Assembly\Empire\scripts)に入れる方法の他に、mod managerを使う方法があります(Mod managerは他のmodを入れる時にも便利なので使用をおすすめします)。
mod managerは
http://www.twcenter.net/forums/showthread.php?t=240335
からDLできます。Mod managerをDL&起動できたら、
Imperial Splendour DB
Imperial Splendour media
をチェックして起動。smoke modを入れた場合は
mod_bsm4_**** - IS2 もチェックします。
これでISの導入は完了です。
成功した場合はメインメニュー画面上部にImperial Splendourのロゴが出ます。

補足. IS用Smoke mod

↓Smoke modファイル
http://www.twcenter.net/forums/attachment.php?attachmentid=57815&d=1254912596

Smoke modを入れるとNapoleon並に見栄えがよくなるので導入をおすすめします。解凍すると重さに応じてLight,Midium,Fullの3つのpackがあるのでいずれかを選んでDataフォルダーに入れてISといっしょにModmanagerで選択する。自分はFullを入れました。

Request to Clan Long

#145名前:hajimemasite時刻:2010-03-19 02:31:46返信

is it possible for WTFM members to ask CLANLONG members whether if its possible for them to create
if they could put Japanese font into Local_en.pack file?

I know you speak different kind of language but that is, the only breakthrough for Japanese translated version of ETW and NTW

Re:Request to Clan Long

#146名前:WTFM-GZZ時刻:2010-03-19 15:00:08返信

[145]hajimemasite:
> is it possible for WTFM members to ask CLANLONG members whether if its possible for them to create
> if they could put Japanese font into Local_en.pack file?
>
> I know you speak different kind of language but that is, the only breakthrough for Japanese translated version of ETW and NTW

dear hajimemasite baby:

call long clan  put Japanese font into Local_en.pack file

That is impossible...lol

AND WHY U WILL THAT THINK?@@

Re:Request to Clan Long

#148名前:hajimemasite時刻:2010-03-20 02:55:16返信

[146]WTFM-GZZ:
> [145]hajimemasite:
>
> dear hajimemasite baby:
>
> call long clan  put Japanese font into Local_en.pack file
>
> That is impossible...lol
>
> AND WHY U WILL THAT THINK?@@

thanks for asking
just wanted to know if that was possible or not

ユニットデータ台灣版

#144名前:WTFM-GzZ時刻:2010-03-11 18:57:29返信

Finally....

#143名前:WTFM-GzZ時刻:2010-03-08 18:20:26返信


3日のは恥辱に敗戦してつ
いに勝利します

GZZ万歳して 万歳、万歳

無題

#142名前:WTFM-GzZ時刻:2010-03-08 13:11:11返信

どうして?
私が命令をおりて1.2秒の問題を遅らせることがあります

10 ..U HAVE USE FRAPS IN GAME?@@

パスワード:
Powered by bbsee.info. Copyright © 2005-2010
HTML generated at 2010-08-11 04:49:33 (0.135 sec).